ايران – طهران

<p dir="RTL">ايران &ndash; طهران</p> <p dir="RTL">أعلن رئیس دائرة تکنولوجیا المعلومات التابعة لمرکز الثقافة والتعالیم القرآنیة في ایران عن جمع وإعداد ۴۰۰ مقالة متخصصة حول ترجمه القرآن، وإدارجها في الموقع الإلکتروني للمرکز.</p> <p dir="RTL">وقال "السيد موسوي عبادي" إن المرکز قام مؤخراً بتقدیم عملین جدیدین أولهما إطلاق الموقع التخصصي لترجمة القرآن الکریم حيث تم إدراج 400 مقالة حول ترجمة القرآن في هذا الموقع معتبراً أن الموقع له أقسام مختلفة سیتم إکمالها تدریجیاً، ومن جملتها "الباحثون في الترجمة" و"المترجمون" و"الترجمات القرآنیة" و"المجلات".</p> <p dir="RTL">وأکد ضرورة تقدیم المزید من الترجمات القرآنیة بمختلف اللغات مشيراً الى أنه توجد في العالم خمسة آلاف ترجمة قرآنیة بمختلف اللغات إلا أنها لیست کاملة سوی 200 منها.</p> <p dir="RTL">وأضاف أن الخطوة الثانیة الجدیدة التي إتخذها المرکز هي إنتاج برنامج أندروید للهواتف الجوالة یضم ترجمتین جدیدتین للقرآن الکریم بالإضافة إلی تفسیر "المیزان" للمفسر القرآني الکبیر المرحوم العلامة الطباطبائي وتفسیر "نمونه" للمرجع الدیني الشیخ مكارم شیرازي.</p> <p dir="RTL">المصدر: ايكنا</p>