ايران – طهران
<p dir="RTL">ايران – طهران</p> <p dir="RTL">يعرض جناح المکتوبات لمعرض القرآن الدولي بطبعته الثالثة والعشرین في طهران أعمال أبرز الباحثین القرآنیین من المستشرقین.</p> <p dir="RTL">وقال مدیر الجناح "غلامرضا نوعي" إن المستشرقین قاموا خلال القرون الأخیرة خاصة العصر الحالي بدراسات واسعة النطاق حول القرآن، ولذلك یهتم الجناح في هذه الدورة من المعرض بتعریف أبرز المستشرقین، وعرض أهم أعمالهم القرآنیة.</p> <p dir="RTL">وأشار نوعي الى الأعمال القرآنیة المعروضة في الجناح منها الترجمة الفارسیة والفرنسیة لکتاب "مقدمة علی معرفة القرآن" بقلم "ریجی بلاشیر" والترجمة العربیة والترجمة الترکیة الإسطنبولیة لکتاب "تاریخ القرآن" بقلم المستشرق الألمانی "ثیودور نولدکه" وتابع أن من المستشرقین الذین قد تم التعریف بهم وبأعمالهم في قسم المکتوبات للمعرض یمکن الإشارة إلی "آرتور جفري" وکتابه "القراءات القرآنیة" مع ترجمته الفارسیة، والمستشرق الیهودي "جولد تسهیر" وکتابه "المناهج الإسلامیة في تفسیر القرآن" مع ترجماته العربیة والفارسیة والترکیة الإسطنبولیة.</p> <p dir="RTL">وأضاف نوعي أن هناك کتباً ودراسات قرآنیة أخری للمستشرقین قد تم عرضها في المعرض منها کتابا "مقدمة علی معرفة القرآن"، و"مقدمة علی معرفة القرآن" (الترجمة الإسبانیة) بقلم "ریتشارد بل"، و"الدراسات القرآنیة" بقلم "جون فنزبور"، و"مقدمة ریتشارد بل علی معرفة القرآن" بقلم "ولیام مونتغمري" مع ترجمته الفارسیة والأندونیسیة.</p> <p dir="RTL">وفي الختام، ذكر مدیر قسم المکتوبات لمعرض القرآن الدولي بطهران أن الأعمال المعروضة في القسم قد لقیت إهتمام الزوار خاصة الأخصائیین، والأساتذة، والطلاب الجامعیین، والباحثین الأجانب.</p> <p dir="RTL">المصدر: ايكنا</p>